-
1 commissary
noun1) rus. комиссар; уполномоченный2) интендант3) военный продовольственный магазин; военный магазин* * *(n) буфет; военный магазин; интендант; комиссар; лавка; полицейский комиссар; уполномоченный* * ** * *[com·mis·sar·y || 'kɒmɪsərɪ] n. комиссар, уполномоченный, интендант, военный магазин, военный продовольственный магазин* * *интенданткомиссаруполномоченный* * *1) а) русс. комиссар б) уполномоченный представитель 2) снабженец 3) а) склад б) военный продовольственный магазин; военный магазин -
2 commissary
ˈkɔmɪsərɪ сущ.
1) а) русс. комиссар б) уполномоченный представитель
2) снабженец, интендант
3) а) склад( оборудования, продовольствия и т.д.) б) военный продовольственный магазин;
военный магазин комиссар уполномоченный полицейский комиссар (во Франции) интендант хозяйственно-продовольственные склады (американизм) лавка( американизм) военнный (продовольственный) магазин( американизм) буфет commissary военный продовольственный магазин;
военный магазин ~ интендант ~ интендантский склад ~ русск. комиссар;
уполномоченный ~ комиссар, уполномоченныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > commissary
-
3 divisionnaire
1. adj1) воен. дивизионный2) относящийся к отделению, к округу; участковый, окружнойcommissaire divisionnaire — окружной полицейский комиссар; начальник службы ( в полиции)3)monnaie divisionnaire — разменная, мелкая монета (часть основной единицы)2. m2) уст. командир дивизии, дивизионный генерал -
4 faire une niche à qn
(faire [или jouer] une niche [или des niches] à qn)Le commissaire (sur le ton que l'on prend pour gronder un en-fant). - Monsieur Tricouni, mais c'est très mal. Tricouni (surpris). - C'est le seul reproche que vous m'adressez? Le commissaire. - Faire des niches à la Police, vous, un académicien. (G. Hanoteau, Le Quai Conti.) — Полицейский комиссар (таким тоном, как будто он журит ребенка). - Но это из рук вон плохо, господин Трикуни. Трикуни ( с удивлением). - Это все, в чем вы меня упрекаете? Полицейский комиссар. - Вам, академику, дурачить полицию!
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire une niche à qn
-
5 commissaire
m1) комиссарhaut-commissaire — верховный комиссарcommissaire de police — полицейский комиссарcommissaire de la République — представитель центральной власти в департаментеcommissaire adjoint de la République — представитель власти в округеcommissaire du gouvernement — 1) правительственный уполномоченный (проверяющий работу общественного предприятия и т. п.) 2) представитель государственной власти ( в судебных органах)commissaire de la Marine — чиновник морского министерства по административно-финансовой части; заведующий финансовой частью на судне; начальник хозяйственной частиcommissaire de l'air — офицер интендантской службы ВВС3) член комиссии (напр., парламентской)4) мор. офицер интендантской службы5)6) спорт контрольный судья; спортивный комиссар -
6 commissary
[ʹkɒmıs(ə)rı] n1. 1) комиссар2) уполномоченный3) полицейский комиссар ( во Франции)2. интендант3. хозяйственно-продовольственные склады4. амер.1) лавка ( на лесозаготовках или рудниках)2) военный (продовольственный) магазин3) буфет (особ. в киностудии) -
7 commissaire de police
сущ.2) юр. комиссар полицииФранцузско-русский универсальный словарь > commissaire de police
-
8 commissary
1. n комиссар2. n уполномоченный3. n полицейский комиссар4. n интендант5. n хозяйственно-продовольственные склады6. n амер. лавка7. n амер. военный магазин8. n амер. буфет -
9 lardu
-
10 quart d'œil
-
11 lardu
сущ.арго. полицейский комиссар, полицейский комиссариат -
12 Le Crime de Monsieur Lange
1935 - Франция (82 мин)Произв. Oberon (Андре Алле де Фонтен)Реж. ЖАН РЕНУАРСцен. Жак Превер, Жан Ренуар по идее Жана КастаньеОпер. Жан БашлеМуз. Жан Винер, Жозеф КосмаВ ролях Жюль Берри (Поль Батала), Рене Лефевр (Амеде Ланж), Флорель (Валентина Кардес), Надя Сибирская (Эстель), Сильвия Батай (Эдит), Анри Гизоль (Менье-сын), Марсель Левек (консьерж), Одетт Талазак (консьержка), Морис Баке (их сын Шарль), Жак Брюниюс (мужчина с собакой), Марсель Дюамель (бригадир), Жан Дасте (макетчик), Сильвен Иткин (инспектор Джулиани, кузен Баталы).Беглецы Амеде Ланж и Валентина снимают номер в маленькой гостинице на бельгийской границе. Клиенты в баре думают, не является ли Амеде тем убийцей, которого вовсю разыскивает полиция. Валентина рассказывает им историю Ланжа, чтобы они сами судили, должны ли они выдать его правосудию. Ланж был мечтателем и скромником. Он работал в типографии мошенника и афериста Баталы, вечно бегавшего от кредиторов, а в свободное время сочинял приключенческий роман про Аризону Джима, выдуманного им героя. Однажды Батала согласился опубликовать этот роман - но при условии, что в сам текст будет вставлена реклама фармацевтических средств. Валентина - хозяйка прачечной на 1-м этаже здания, - некогда была любовницей Баталы и считает, что в жизни не встречала такого отъявленного мерзавца. Теперь она влюблена в Ланжа, но тот из-за своей поэтической рассеянности не замечает этой любви.Сын четы консьержей велосипедист Шарль попадает в дорожное происшествие. Его отпускают из больницы с переломом, и теперь он должен 2 месяца пролежать в тесном семейном жилище. Он влюблен в работницу Валентины Эстель. Но мать Шарля не дает ей видеться со своим сыном, который, по ее мнению, может найти себе занятие получше, нежели свидания с прачкой. К Батале приходит полицейский комиссар; Батала отказывается его принять, после чего решает уйти по-английски. Валентина и Ланж (последний наконец-то уступил натиску прачки) узнают по радио о гибели Баталы в крушении поезда. Полицейский возвращается. На самом деле это отставной инспектор, кузен Баталы; он искал его помощи в одном дельце. Теперь он становится наследником типографии. С его согласия и с одобрения Менье, сына главного кредитора, рабочие собираются в кооператив, чтобы попытаться спасти типографию. 1-й символический и благотворительный жест кооператива: со здания убирают рекламный щит, загораживавший окно в комнате Шарля. Теперь, пока не снимут гипс, он сможет наслаждаться солнечным светом и свежим воздухом. Эстель говорит ему, что беременна от Баталы, но ребенок погибает.«Аризона Джим» издан как цикл романов с фотоиллюстрациями и пользуется огромным успехом у читателей. Батала, уцелев в крушении и надев сутану священника, ехавшего с ним в одном купе, возвращается в типографию, чтобы вновь прибрать к рукам предприятие и положить конец кооперативу. И это происходит в тот вечер, когда члены кооператива организуют банкет, чтобы отметить свои новые достижения. Для Ланжа появление Баталы означает крах прекрасной мечты и возвращение к прежним мошенническим комбинациям; он убивает его из револьвера. Менье-сын отвозит их с Валентиной к границе. Слушатели рассказа Валентины принимают решение пропустить влюбленных в Бельгию.► Это было уже сказано и повторено не раз: весь фильм несет на себе отпечаток духа Народного фронта. Ренуар, идеологический хамелеон, решил выразить этот дух в идеализированной, но убедительной форме своеобразной феерии, по выражению Франсуа Трюффо. В роли злого гения выступает отвратительный Батала (самая знаменитая роль Жюля Берри, хотя далеко не самая тонкая и совершенная). Против него объединились все добрые, симпатичные, щедрые герои: рабочие, пролетарии и далее богатые наследники, которым приходит в голову блажь поддержать идеалы кооператива, толком даже не зная, что такое кооператив (персонаж Анри Гизоля, сын главного кредитора). Фильм снят без импровизации на площадке и буквально следует самому воинствующему и боевитому сценарию Превера. Анархистский посыл фильма не ограничивается прославлением достоинств и морального совершенства самоуправляемого предприятия; он оправдывает убийство злодея, так сказать, одобряя его народным судом присяжных (который символически воплощают посетители бара, слушающие рассказ). На уровне формы Ренуар добавляет к убеждениям Превера ощущение невероятно кипучей жизни, порождаемое, в частности, длинными планами, извилистыми и непредсказуемыми движениями камеры, перед которой проходят самые разные люди, в коридорах, ателье, тесных помещениях и во дворе маленького дома, где размещается типография Баталы. Все актеры - восхитительная банда приятелей, частично пришедшие из группы «Октябрь», - великолепны. В актерской игре Ренуару удается сочетать стихийный лиризм, которого он чаще всего добивается от актрис, и уморительную или хлесткую карикатуру. Синтез этих интонаций превыше всякого реализма передает ощущение драгоценной и незабываемой достоверности.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Le Crime de Monsieur Lange
-
13 condé
1) разрешение (выдаваемое полицией на совершение некоторых незаконных действий); сговор с полицией, незаконный приём2) полицейский комиссар, агент полиции -
14 pai-das-queixas
m браз рзг -
15 pátria-amada
-
16 Quart d’oeil
сущ.арго. Полицейский комиссар -
17 commissaire divisionnaire
сущ.общ. окружной полицейский комиссар, начальник службы (в полиции)Французско-русский универсальный словарь > commissaire divisionnaire
-
18 condé
сущ.арго. агент полиции, незаконный приём, сговор с полицией, полицейский комиссар, разрешение (выдаваемое полицией на совершение некоторых незаконных действий) -
19 divisionnaire
1. прил.1) общ. окружной, участковый2) воен. дивизионный2. сущ.1) общ. относящийся к округу, относящийся к отделению, окружной полицейский комиссар2) устар. дивизионный генерал, командир дивизии -
20 booby trap
"ловушка" [первонач. тк. о проделке школьников: кувшин, стоящий на двери, выливается на того, кто первый ее откроет]Pilar... was staring at the floor where a big stone cannon ball was lying... ‘It was on top of my door, balanced there...’ Superintendent Sugden glanced up at the door. ‘Booby trap,’ he said. ‘An old-fashioned booby trap - and its purpose was murder.’ (A. Christie, ‘Hercule Poirot's Christmas’, part VI, ch. IV) — Пилар... не спускала глаз с большого круглого камня, лежащего на полу... - Это ядро было на моей двери... Полицейский комиссар Сагден взглянул на дверь. - Ловушка, - сказал он. - По образцу старомодных школярских проделок. Но устроена она была с целью убийства.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Комиссар Миклован — Серджиу Николаеску в роли комиссара Миклована Появление «Чистыми руками» (1972) Создатель … Википедия
Полицейский (фильм, 1972) — Полицейский Un Flic … Википедия
Комиссар Рекс (телесериал) — Комиссар Рекс Kommissar Rex Жанр боевик, детектив, криминал Режиссёр Пит Эриель, Марко Серафини, Оливер Хиршбигель, Бодо Фюрнайзен, Ганс Вернер, Вольфганг Дикманн Сценарист Петер Хайек … Википедия
Комиссар Рекс — У этого термина существуют и другие значения, см. Рекс. Комиссар Рекс Kommissar Rex … Википедия
Комиссар — (от лат. commissārius «уполномоченный») наместник, облеченный властью представитель центра. Содержание 1 В истории 1.1 Российская империя … Википедия
Комиссар Рекс (персонаж) — Эта статья или раздел описывает события или факты с точки зрения вымышленного мира. Пожалуйста … Википедия
Комиссар Мегрэ — Жюль Мегрэ фр. Jules Maigret … Википедия
Полицейский или бандит — Кто есть кто Flic Ou Voyou Жанр детектив Режиссёр Жорж Лотнер В главных ролях Мишель Галабрю … Википедия
Полицейский или бандит (фильм) — Кто есть кто Flic Ou Voyou Жанр детектив Режиссёр Жорж Лотнер В главных ролях Мишель Галабрю … Википедия
КОМИССАР — в России в XVIII–XIX вв. полицейский чиновник … Российская государственность в терминах. IX – начало XX века
Жил-был полицейский (фильм) — Жил был полицейский Il était une fois un flic Жанр комедия … Википедия